27 мая 2011

Обращение Совета глав государств Содружества Независимых Государств в связи с 25-й годовщиной аварии на Чернобыльской АЭС

26 апреля 2011 года исполняется 25 лет со дня чернобыльской трагедии - крупнейшей техногенной и социальной катастрофы XX века. Этот день в государствах - участниках Содружества Независимых Государств объявлен Международным днем памяти жертв радиационных аварий и катастроф.

Проблемы, связанные с последствиями чернобыльской трагедии, не утратят актуальности и для будущих поколений. Катастрофы подобного рода превращают пострадавшие территории в зоны кризиса на многие десятилетия.

Мы помним мужество и самоотверженность сотен тысяч участников ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС из всех республик, входивших в состав СССР. Рискуя жизнью и здоровьем, они выполнили свой долг и предотвратили дальнейшее распространение губительных радиоактивных выбросов.

Несмотря на принимаемые меры, последствия Чернобыля продолжают оказывать негативное влияние на жизнь в пострадавших государствах. Под специальным медицинским наблюдением должны находиться несколько миллионов человек. В отдельных районах по-прежнему необходимы крупномасштабные защитные мероприятия, без которых невозможно обеспечить условия безопасной жизнедеятельности людей, проживающих на загрязненных территориях.

Важнейшей задачей преодоления последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС является комплексная радиационная и социально-экономическая реабилитация загрязненных территорий, развитие социального и экономического потенциала пострадавших регионов. Решение этой задачи требует новых научно обоснованных подходов, значительных ресурсов и, как следствие, финансового, научного и технического содействия со стороны международного сообщества.

Определенные шаги в этом направлении уже сделаны: Генеральная Ассамблея ООН провозгласила третье десятилетие после Чернобыля, 2006 - 2016 годы. Десятилетием реабилитации и устойчивого развития пострадавших регионов, осуществление которого должно быть направлено на обеспечение возвращения пострадавшего населения к нормальной жизни. Реализуется соответствующий план действий ООН.

Мы с удовлетворением отмечаем, что Генеральная Ассамблея ООН приветствовала решение Совета глав государств СНГ объявить 26 апреля Международным днем памяти жертв радиационных аварий и катастроф в государствах - участниках Содружества, а также предложила государствам - членам ООН отмечать этот День и проводить соответствующие мероприятия в память о жертвах радиационных аварий и катастроф.

Отмечая 26 апреля как Международный день памяти жертв радиационных аварий и катастроф и отдавая дань памяти погибшим в результате чернобыльской катастрофы, заявляем о решимости создать необходимые условия для обеспечения социальной защиты участников ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС.

Считаем, что всестороннее сотрудничество и обмен опытом между государственными и общественными организациями наших стран позволят совместными усилиями преодолеть последствия этой катастрофы.

Призываем мировое сообщество продолжить сотрудничество в этой сфере, активно использовать новые формы взаимодействия, предусматривающие переход к скоординированной деятельности, дополняющей масштабные усилия государств по возрождению пострадавших регионов.